Song روحي ضاعت – Rohi Da’at – My Soul Lost Original Lyric روحي ضاعت في هواكيوعقلي سارح وياكيمش لاقي نفسي إلا معاكييا شاغلة قلبي ومنايا من أول نظرة في عنيكيشفت الدنيا بشكل جديدقلبي اتعلق فجأة بيكيونسيت أنا كنت بقول إيهضحكة منك بتاخدني بعيدلعالم تاني ملهوش حدودوجودك جنبي كأنه عيديا أجمل حلم في الوجود وكل دقيقة […]
Song روحي ضاعت – Rohi Da’at – My Soul Lost Original Lyric روحي ضاعت في هواكي وعقلي سارح وياكي مش لاقي نفسي إلا معاكي يا شاغلة قلبي ومنايا من أول نظرة في عنيكي شفت الدنيا بشكل جديد قلبي اتعلق فجأة بيكي ونسيت أنا كنت بقول إيه ضحكة منك بتاخدني بعيد لعالم تاني ملهوش حدود وجودك جنبي كأنه عيد يا أجمل حلم في الوجود وكل دقيقة بتفوت عليا بحس الشوق بيزيد جوايا صورتك دايماً جوه عينيا انتي وبس مفيش غيرك كفاية روحي ضاعت في هواكي وعقلي سارح وياكي مش لاقي نفسي إلا معاكي يا شاغلة قلبي ومنايا ده أنا عايش أيامي ليكي وكل حياتي فداكي الدنيا بتحلى وأنا بين إيديكي يا أحلى من اللي بتمناه قبل ما أقابلك كانت أيامي لونها باهت ومليانة سكوت جيتي غيرتي كل أحلامي وبصوتك بتديني حياة بشوف في عنيكي حكاياتي وبسمع اسمي في كل آه يا أول وآخر حكاياتي يا كل معنى في الحياة عايز أهرب من الدنيا دي ليكي وأبني معاكي بيت صغير كل سنيني الجاية أعيشها بيكي يا حب عمري وأنا لسه صغير بخاف من غيرك وبجري عليكي بحس في حضنك أمان كبير عمري ما أفكر أسيب إيديكي مهما يكون ويايا المصير وكل دقيقة بتفوت عليا بحس الشوق بيزيد جوايا صورتك دايماً جوه عينيا انتي وبس مفيش غيرك كفاية روحي ضاعت في هواكي وعقلي سارح وياكي مش لاقي نفسي إلا معاكي يا شاغلة قلبي ومنايا ده أنا عايش أيامي ليكي وكل حياتي فداكي الدنيا بتحلى وأنا بين إيديكي يا أحلى من اللي بتمناه لما الليل يجي وأكون لوحدي بكلم طيفك بالساعات أقوله إزاي غيرتيلي وعدي ومسحت من قلبي الآهات ومن يوم ما بقيتي في حضني بقى قلبي Sayed وبيبات يا أغلى من روحي ومني يا أحلى ما في كل البنات وكل دقيقة بتفوت عليا بحس الشوق بيزيد جوايا صورتك دايماً جوه عينيا انتي وبس مفيش غيرك كفاية روحي ضاعت في هواكي وعقلي سارح وياكي مش لاقي نفسي إلا معاكي يا شاغلة قلبي ومنايا ده أنا عايش أيامي ليكي وكل حياتي فداكي الدنيا بتحلى وأنا بين إيديكي يا أحلى من اللي بتمناه يا نجمة في سمايا بتلالي يا لحن في ليلي بغنيه انتي الأماني وكل آمالي وكل اللي بحلم بيه ده حبك أكتر من خيالي أنا قلبي ملكتيه مش عايز حاجة غيرك تاني خليكي جنبي وقربي ليا روحي… ضاعت فيكي وياكي… أنا عايش ليكي ضاعت… روحي… في هواكي معاكي… بس معاكي English Translation My soul is lost in my love for you And my mind is absent, with you I can only find myself with you Oh you who occupy my heart and my desires From the first glance into your eyes I saw the world in a new way My heart suddenly became attached to you And I forgot what I was going to say Your laugh takes me far away To another world that has no limits Your presence beside me is like a holiday Oh, the most beautiful dream in existence And every minute that passes me by I feel the longing increasing inside me Your image is always in my eyes You and only you, no one else is enough My soul is lost in my love for you And my mind is absent, with you I can only find myself with you Oh you who occupy my heart and my desires I am living my days for you And all my life is your ransom The world becomes sweet when I am in your hands Oh, sweeter than what I could wish for Before I met you, my days Were faded in color and full of silence You came and changed all my dreams And with your voice, you give me life I see my stories in your eyes And I hear my name in every sigh Oh, my first and last story Oh, the whole meaning of life I want to escape from this world to you And build a small home with you I want to live all my coming years with you Oh, love of my life, and I am still young I get scared without you and I run to you I feel great safety in your embrace I would never think of leaving your hand No matter what my destiny holds And every minute that passes me by I feel the longing increasing inside me Your image is always in my eyes You and only you, no one else is enough My soul is lost in my love for you And my mind is absent, with you I can only find myself with you Oh you who occupy my heart and my desires I am living my days for you And all my life is your ransom The world becomes sweet when I am in your hands Oh, sweeter than what I could wish for When night comes and I am alone I talk to your phantom for hours I ask it how you changed my promise And erased the sorrows from my heart And since the day you came into my embrace My heart has become happy and content Oh, more precious than my soul and myself Oh, the sweetest of all girls And every minute that passes me by I feel the longing increasing inside me Your image is always in my eyes You and only you, no one else is enough My soul is lost in my love for you And my mind is absent, with you I can only find myself with you Oh you who occupy my heart and my desires I am living my days for you And all my life is your ransom The world becomes sweet when I am in your hands Oh, sweeter than what I could wish for Oh, star in my sky that lights my way Oh, melody in my night that I sing You are my wishes and all my hopes And everything I dream of This love of yours is more than my imagination You have owned my heart I don’t want anything but you Stay by my side and come close to me My soul… is lost in you And with you… I am living for you Lost… my soul… in my love for you With you… only with you Phonetic Spelling / English Transliteration (Romanization) Rohi da’at fi hawaki Wa ‘a’li sareh wiyaki Mish la’ei nafsi ella ma’aki Ya shaghlet albi wa manaya Min awwel nazra fi ‘eneiki Sheft el donya bishakl gedid Albi et’alla’ faga’an biki Wa nesit ana kont a’oul eih Dahket menk betakhodni ba’id Le ‘alem tani maloush hodoud Wogoudak ganbi ka’ennoh eid Ya agmal helm fi el wogoud Wa kol da’ika betfout ‘aleya Bahes el shaw’ beyzed gawaya Soratek dayman goww ‘eneya Enti w bass, mafish gheirak kefaya Rohi da’at fi hawaki Wa ‘a’li sareh wiyaki Mish la’ei nafsi ella ma’aki Ya shaghlet albi wa manaya Da ana ‘ayesh ayami leki Wa kol hayati fadaki El donya bethela wa ana bein ideiki Ya ahlah min elli batmannah Abl ma abelk kanet ayami Lounha bahet wa milyanet sokout Eiti ghayerti kol ahlami Wa besoutek beteini haya Bashouf fi ‘eneiki hikayati Wa basma’ esmi fi kol ah Ya awwel wa akher hikayati Ya kol ma’na fi el haya ‘Ayez aheb min el donya di leki Wa abni ma’aki beet saghir Kol senini el gayya a’ishaha biki Ya habb ‘omri wa ana lissa saghir Bakhaf min gheirak wa bagri ‘aleiki Bahes fi hodnak aman kabeer ‘Omri ma afakker asib ideiki Mahma yakoun wiyaya el masir Wa kol da’ika betfout ‘aleya Bahes el shaw’ beyzed gawaya Soratek dayman goww ‘eneya Enti w bass, mafish gheirak kefaya Rohi da’at fi hawaki Wa ‘a’li sareh wiyaki Mish la’ei nafsi ella ma’aki Ya shaghlet albi wa manaya Da ana ‘ayesh ayami leki Wa kol hayati fadaki El donya bethela wa ana bein ideiki Ya ahlah min elli batmannah Lama el leil yegi wa akoun lawahdi Bekallem teifak bel sa’at A’ouloh ezay ghayertili wa’di Wa mashat min albi el ahhat Wa min youm ma ba’iti fi hodni Ba’a albi sayed wa beybat Ya aghla min rohi wa minni Ya ahlah ma fi kol el banat Wa kol da’ika betfout ‘aleya Bahes el shaw’ beyzed gawaya Soratek dayman goww ‘eneya Enti w bass, mafish gheirak kefaya Rohi da’at fi hawaki Wa ‘a’li sareh wiyaki Mish la’ei nafsi ella ma’aki Ya shaghlet albi wa manaya Da ana ‘ayesh ayami leki Wa kol hayati fadaki El donya bethela wa ana bein ideiki Ya ahlah min elli batmannah Ya nagma fi samaya betewalli Ya lahn fi leili baghanniih Enti el amani wa kol amali Wa kol elli bahelm bih Da hobbak akthar min khayali Ana albi malaktih Mish ‘ayez haga gheirak tani Khaliki ganbi wa ourbi liya Rohi… da’at fiki Wiyaki… ana ‘ayesh leki Da’at… rohi… fi hawaki Ma’aki… bass ma’aki