Song Name: The Dam Break
ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਤੇਰੀਆਂ ਨਸ਼ੇ ਦਾ ਅਸਰ, looking my way,
ਤੈਨੂੰ ਤੱਕੇ ਬਿਨਾਂ ਮੇਰਾ ਸਰਦਾ ਨਹੀਂ, everyday.
ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਉੱਤੇ ਪਾ ਲਿਆ ਤੂੰ ਕਾਬੂ, oh my baby,
ਨੀ ਤੂੰ ਅੱਖਾਂ ਨਾਲ ਕਰਦੀ ਐਂ ਜਾਦੂ, make me crazy.
ਇੱਕ ਵਾਰੀ ਦੇਖ ਲੈ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਵੱਲ, don't look away,
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਹੋਸ਼ ਗੁਆਉਂਦਾ ਜਾਵਾਂ, hear what I say.
ਤੈਨੂੰ ਪਾਉਣ ਦੀ ਐ ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਦੀ ਜਿੱਦ, burning so bright,
ਤੇਰੇ ਰੰਗ ਵਿੱਚ ਰੰਗਿਆ ਮੈਂ ਅੱਜ, losing my light.
ਸਾਰੀ ਦੁਨੀਆ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਆਇਆ, step by step,
ਤੇਰੇ ਹਾਸੇ ਨੇ ਮੇਰਾ ਚੈਨ ਚੁਰਾਇਆ, lose my breath.
ਕਾਲੀ ਰਾਤ ਦੀ ਚੁੱਪ ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਗੂੰਜਦੀ, calling me,
ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਦੀਆਂ ਤਾਰਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਛੇੜਦੀ, set me free.
ਜਦੋਂ ਲੰਘਦੀ ਐਂ ਕੋਲੋਂ ਮੇਰਾ ਸਾਹ ਰੁਕ ਜਾਂਦਾ, deep inside,
ਤੇਰੇ ਇਸ਼ਕ ਦਾ ਦਰਦ ਮੈਨੂੰ ਮਾਰ ਮੁਕਾਂਦਾ, nowhere to hide.
ਮੈਂ ਤਾਂ ਆਪਣਾ ਆਪ ਵੀ ਗੁਆ ਲਿਆ ਤੇਰੇ ਲਈ, losing mind,
ਇਸ ਪਾਗਲਪਨ ਦੀ ਨਾ ਕੋਈ ਦਵਾ ਮਿਲੀ, falling behind.
ਮੈਂ ਇਹ ਦੂਰੀਆਂ ਹੁਣ ਸਹਿ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ, getting so cold,
ਤੇਰੇ ਬਿਨਾਂ ਮੇਰੇ ਸੁਪਨੇ ਖਿੰਡ ਜਾਣ, stories untold.
ਹੋਠਾਂ ਉੱਤੇ ਤੇਰਾ ਹੀ ਨਾਮ ਆਵੇ ਵਾਰ ਵਾਰ, say it loud,
ਤੇਰੇ ਇਸ਼ਕ ਵਿੱਚ ਡੁੱਬਿਆ ਮੈਂ, floating on cloud.
ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਦੀ ਤੂੰ ਰਾਣੀ ਬਣ ਜਾ, rule my world,
ਨੀ ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਦੀਵਾਨਾ ਹੋਇਆ, beautiful girl.
ਇਹ ਰਾਤਾਂ ਦੀ ਨੀਂਦ ਮੇਰੀ ਉੱਡ ਗਈ ਐ, far away,
ਹੁਣ ਤੂੰ ਹੀ ਮੇਰੇ ਜੀਣ ਦੀ ਵਜ੍ਹਾ, night and day.
ਤੇਰੇ ਸਾਹਾਂ ਨਾਲ ਮੇਰੇ ਸਾਹ ਜੁੜੇ, close to me,
ਤੈਨੂੰ ਦੇਖੇ ਬਿਨਾਂ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਰੋਂਦਾ, can't you see.
ਸਾਰੀ ਉਮਰ ਲਈ ਮੇਰਾ ਹੱਥ ਫੜ ਲੈ, hold me tight,
ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹੀ ਮੇਰੀ ਇਹ ਦੁਨੀਆ, shining bright.
ਤੇਜ਼ ਰਫ਼ਤਾਰ ਮੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦਾ ਰਾਹ, racing ahead,
ਪਰ ਤੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਮੈਂ ਰੁਕ ਗਿਆ, like I bled.
ਲੋਹੇ ਦੀਆਂ ਗੱਡੀਆਂ ਦੀ ਚਮਕ ਫਿੱਕੀ, metal shine,
ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਤੱਕਦੀ, making you mine.
ਮੇਰੇ ਯਾਰਾਂ ਦੀ ਵਫ਼ਾ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਖੜ੍ਹੀ, brotherhood,
ਪਰ ਤੇਰਾ ਧੋਖਾ ਮੈਨੂੰ ਮਾਰ ਗਿਆ, misunderstood.
ਜ਼ਹਿਰ ਵਰਗਾ ਤੇਰਾ ਇਸ਼ਕ ਮੈਂ ਪੀ ਲਿਆ, toxic love,
ਹੁਣ ਰੱਬ ਵੀ ਮੈਨੂੰ ਨਾ ਬਚਾਵੇ, from above.
ਮੈਂ ਇਹ ਦੂਰੀਆਂ ਹੁਣ ਸਹਿ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ, getting so cold,
ਤੇਰੇ ਬਿਨਾਂ ਮੇਰੇ ਸੁਪਨੇ ਖਿੰਡ ਜਾਣ, stories untold.
ਹੋਠਾਂ ਉੱਤੇ ਤੇਰਾ ਹੀ ਨਾਮ ਆਵੇ ਵਾਰ ਵਾਰ, say it loud,
ਤੇਰੇ ਇਸ਼ਕ ਵਿੱਚ ਡੁੱਬਿਆ ਮੈਂ, floating on cloud.
ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਦੀ ਤੂੰ ਰਾਣੀ ਬਣ ਜਾ, rule my world,
ਨੀ ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਦੀਵਾਨਾ ਹੋਇਆ, beautiful girl.
ਇਹ ਰਾਤਾਂ ਦੀ ਨੀਂਦ ਮੇਰੀ ਉੱਡ ਗਈ ਐ, far away,
ਹੁਣ ਤੂੰ ਹੀ ਮੇਰੇ ਜੀਣ ਦੀ ਵਜ੍ਹਾ, night and day.
ਤੇਰੇ ਸਾਹਾਂ ਨਾਲ ਮੇਰੇ ਸਾਹ ਜੁੜੇ, close to me,
ਤੈਨੂੰ ਦੇਖੇ ਬਿਨਾਂ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਰੋਂਦਾ, can't you see.
ਸਾਰੀ ਉਮਰ ਲਈ ਮੇਰਾ ਹੱਥ ਫੜ ਲੈ, hold me tight,
ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹੀ ਮੇਰੀ ਇਹ ਦੁਨੀਆ, shining bright.
ਦਿਲ ਦੇ ਜਖ਼ਮਾਂ ਨੂੰ ਮੈਂ ਛੁਪਾ ਕੇ ਰੱਖਦਾ, hiding the pain,
ਤੇਰੀ ਯਾਦ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਹੰਝੂ ਵਹਾਉਂਦਾ, like the rain.
ਤੂੰ ਸਮਝਿਆ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਖੇਡ, playing around,
ਪਰ ਮੈਂ ਤਾਂ ਤੇਰੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਚਾਹਿਆ, safe and sound.
ਗਲੀਆਂ ਦੇ ਮੋੜ ਉੱਤੇ ਮੇਰਾ ਇੰਤਜ਼ਾਰ, waiting for you,
ਮੇਰੀ ਵਫ਼ਾ ਨੂੰ ਤੂੰ ਪੈਰਾਂ ਹੇਠ ਰੋਲਿਆ, breaking me too.
ਹੁਣ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮੇਰੇ ਅੱਗ ਵਰ੍ਹਦੀ, burning the sky,
ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਭੁੱਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਾਂ, won't even try.
ਤੇਰੇ ਬਿਨਾਂ ਇਹ ਰਾਤਾਂ ਸੁੰਨੀਆਂ, feel so empty,
ਮੇਰੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਤੇਰੀ ਤਲਾਸ਼ ਐ, moving gently.
ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਦੀ ਧੜਕਣ ਸੁਣ ਲੈ ਤੂੰ, hear me now,
Sayed ਤੇਰਾ ਹੀ ਦੀਵਾਨਾ ਐ, take a bow.
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਸਭ ਕੁਝ ਵਾਰ ਦਿੱਤਾ, forever yours,
ਸਾਡਾ ਇਸ਼ਕ ਹੁਣ ਪਾਰ ਕਰੇਗਾ, all the shores.
ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਦੀ ਤੂੰ ਰਾਣੀ ਬਣ ਜਾ, rule my world,
ਨੀ ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਦੀਵਾਨਾ ਹੋਇਆ, beautiful girl.
ਇਹ ਰਾਤਾਂ ਦੀ ਨੀਂਦ ਮੇਰੀ ਉੱਡ ਗਈ ਐ, far away,
ਹੁਣ ਤੂੰ ਹੀ ਮੇਰੇ ਜੀਣ ਦੀ ਵਜ੍ਹਾ, night and day.
ਤੇਰੇ ਸਾਹਾਂ ਨਾਲ ਮੇਰੇ ਸਾਹ ਜੁੜੇ, close to me,
ਤੈਨੂੰ ਦੇਖੇ ਬਿਨਾਂ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਰੋਂਦਾ, can't you see.
ਆਪਣੇ ਇਸ਼ਕ ਦਾ ਰੰਗ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਪਾ ਦੇ, shining bright,
ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹੀ ਰਹਿਣਾ ਹਮੇਸ਼ਾ, in the light.
ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਤੇਰੀਆਂ ਨਸ਼ੇ ਦਾ ਅਸਰ, looking my way,
ਤੈਨੂੰ ਤੱਕੇ ਬਿਨਾਂ ਮੇਰਾ ਸਰਦਾ ਨਹੀਂ, everyday.
ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਉੱਤੇ ਪਾ ਲਿਆ ਤੂੰ ਕਾਬੂ, oh my baby,
ਨੀ ਤੂੰ ਅੱਖਾਂ ਨਾਲ ਕਰਦੀ ਐਂ ਜਾਦੂ, make me crazy.
ਇੱਕ ਵਾਰੀ ਦੇਖ ਲੈ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਵੱਲ, don't look away,
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਹੋਸ਼ ਗੁਆਉਂਦਾ ਜਾਵਾਂ, hear what I say.
ਤੈਨੂੰ ਪਾਉਣ ਦੀ ਐ ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਦੀ ਜਿੱਦ, burning so bright,
ਤੇਰੇ ਰੰਗ ਵਿੱਚ ਰੰਗਿਆ ਮੈਂ ਅੱਜ, losing my light.
ਸਾਰੀ ਦੁਨੀਆ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਆਇਆ, step by step,
ਤੇਰੇ ਹਾਸੇ ਨੇ ਮੇਰਾ ਚੈਨ ਚੁਰਾਇਆ, lose my breath.
ਕਾਲੀ ਰਾਤ ਦੀ ਚੁੱਪ ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਗੂੰਜਦੀ, calling me,
ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਦੀਆਂ ਤਾਰਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਛੇੜਦੀ, set me free.
ਜਦੋਂ ਲੰਘਦੀ ਐਂ ਕੋਲੋਂ ਮੇਰਾ ਸਾਹ ਰੁਕ ਜਾਂਦਾ, deep inside,
ਤੇਰੇ ਇਸ਼ਕ ਦਾ ਦਰਦ ਮੈਨੂੰ ਮਾਰ ਮੁਕਾਂਦਾ, nowhere to hide.
ਮੈਂ ਤਾਂ ਆਪਣਾ ਆਪ ਵੀ ਗੁਆ ਲਿਆ ਤੇਰੇ ਲਈ, losing mind,
ਇਸ ਪਾਗਲਪਨ ਦੀ ਨਾ ਕੋਈ ਦਵਾ ਮਿਲੀ, falling behind.
ਮੈਂ ਇਹ ਦੂਰੀਆਂ ਹੁਣ ਸਹਿ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ, getting so cold,
ਤੇਰੇ ਬਿਨਾਂ ਮੇਰੇ ਸੁਪਨੇ ਖਿੰਡ ਜਾਣ, stories untold.
ਹੋਠਾਂ ਉੱਤੇ ਤੇਰਾ ਹੀ ਨਾਮ ਆਵੇ ਵਾਰ ਵਾਰ, say it loud,
ਤੇਰੇ ਇਸ਼ਕ ਵਿੱਚ ਡੁੱਬਿਆ ਮੈਂ, floating on cloud.
ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਦੀ ਤੂੰ ਰਾਣੀ ਬਣ ਜਾ, rule my world,
ਨੀ ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਦੀਵਾਨਾ ਹੋਇਆ, beautiful girl.
ਇਹ ਰਾਤਾਂ ਦੀ ਨੀਂਦ ਮੇਰੀ ਉੱਡ ਗਈ ਐ, far away,
ਹੁਣ ਤੂੰ ਹੀ ਮੇਰੇ ਜੀਣ ਦੀ ਵਜ੍ਹਾ, night and day.
ਤੇਰੇ ਸਾਹਾਂ ਨਾਲ ਮੇਰੇ ਸਾਹ ਜੁੜੇ, close to me,
ਤੈਨੂੰ ਦੇਖੇ ਬਿਨਾਂ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਰੋਂਦਾ, can't you see.
ਸਾਰੀ ਉਮਰ ਲਈ ਮੇਰਾ ਹੱਥ ਫੜ ਲੈ, hold me tight,
ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹੀ ਮੇਰੀ ਇਹ ਦੁਨੀਆ, shining bright.
ਤੇਜ਼ ਰਫ਼ਤਾਰ ਮੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦਾ ਰਾਹ, racing ahead,
ਪਰ ਤੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਮੈਂ ਰੁਕ ਗਿਆ, like I bled.
ਲੋਹੇ ਦੀਆਂ ਗੱਡੀਆਂ ਦੀ ਚਮਕ ਫਿੱਕੀ, metal shine,
ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਤੱਕਦੀ, making you mine.
ਮੇਰੇ ਯਾਰਾਂ ਦੀ ਵਫ਼ਾ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਖੜ੍ਹੀ, brotherhood,
ਪਰ ਤੇਰਾ ਧੋਖਾ ਮੈਨੂੰ ਮਾਰ ਗਿਆ, misunderstood.
ਜ਼ਹਿਰ ਵਰਗਾ ਤੇਰਾ ਇਸ਼ਕ ਮੈਂ ਪੀ ਲਿਆ, toxic love,
ਹੁਣ ਰੱਬ ਵੀ ਮੈਨੂੰ ਨਾ ਬਚਾਵੇ, from above.
ਮੈਂ ਇਹ ਦੂਰੀਆਂ ਹੁਣ ਸਹਿ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ, getting so cold,
ਤੇਰੇ ਬਿਨਾਂ ਮੇਰੇ ਸੁਪਨੇ ਖਿੰਡ ਜਾਣ, stories untold.
ਹੋਠਾਂ ਉੱਤੇ ਤੇਰਾ ਹੀ ਨਾਮ ਆਵੇ ਵਾਰ ਵਾਰ, say it loud,
ਤੇਰੇ ਇਸ਼ਕ ਵਿੱਚ ਡੁੱਬਿਆ ਮੈਂ, floating on cloud.
ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਦੀ ਤੂੰ ਰਾਣੀ ਬਣ ਜਾ, rule my world,
ਨੀ ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਦੀਵਾਨਾ ਹੋਇਆ, beautiful girl.
ਇਹ ਰਾਤਾਂ ਦੀ ਨੀਂਦ ਮੇਰੀ ਉੱਡ ਗਈ ਐ, far away,
ਹੁਣ ਤੂੰ ਹੀ ਮੇਰੇ ਜੀਣ ਦੀ ਵਜ੍ਹਾ, night and day.
ਤੇਰੇ ਸਾਹਾਂ ਨਾਲ ਮੇਰੇ ਸਾਹ ਜੁੜੇ, close to me,
ਤੈਨੂੰ ਦੇਖੇ ਬਿਨਾਂ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਰੋਂਦਾ, can't you see.
ਸਾਰੀ ਉਮਰ ਲਈ ਮੇਰਾ ਹੱਥ ਫੜ ਲੈ, hold me tight,
ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹੀ ਮੇਰੀ ਇਹ ਦੁਨੀਆ, shining bright.
ਦਿਲ ਦੇ ਜਖ਼ਮਾਂ ਨੂੰ ਮੈਂ ਛੁਪਾ ਕੇ ਰੱਖਦਾ, hiding the pain,
ਤੇਰੀ ਯਾਦ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਹੰਝੂ ਵਹਾਉਂਦਾ, like the rain.
ਤੂੰ ਸਮਝਿਆ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਖੇਡ, playing around,
ਪਰ ਮੈਂ ਤਾਂ ਤੇਰੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਚਾਹਿਆ, safe and sound.
ਗਲੀਆਂ ਦੇ ਮੋੜ ਉੱਤੇ ਮੇਰਾ ਇੰਤਜ਼ਾਰ, waiting for you,
ਮੇਰੀ ਵਫ਼ਾ ਨੂੰ ਤੂੰ ਪੈਰਾਂ ਹੇਠ ਰੋਲਿਆ, breaking me too.
ਹੁਣ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮੇਰੇ ਅੱਗ ਵਰ੍ਹਦੀ, burning the sky,
ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਭੁੱਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਾਂ, won't even try.
ਤੇਰੇ ਬਿਨਾਂ ਇਹ ਰਾਤਾਂ ਸੁੰਨੀਆਂ, feel so empty,
ਮੇਰੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਤੇਰੀ ਤਲਾਸ਼ ਐ, moving gently.
ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਦੀ ਧੜਕਣ ਸੁਣ ਲੈ ਤੂੰ, hear me now,
Sayed ਤੇਰਾ ਹੀ ਦੀਵਾਨਾ ਐ, take a bow.
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਸਭ ਕੁਝ ਵਾਰ ਦਿੱਤਾ, forever yours,
ਸਾਡਾ ਇਸ਼ਕ ਹੁਣ ਪਾਰ ਕਰੇਗਾ, all the shores.
ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਦੀ ਤੂੰ ਰਾਣੀ ਬਣ ਜਾ, rule my world,
ਨੀ ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਦੀਵਾਨਾ ਹੋਇਆ, beautiful girl.
ਇਹ ਰਾਤਾਂ ਦੀ ਨੀਂਦ ਮੇਰੀ ਉੱਡ ਗਈ ਐ, far away,
ਹੁਣ ਤੂੰ ਹੀ ਮੇਰੇ ਜੀਣ ਦੀ ਵਜ੍ਹਾ, night and day.
ਤੇਰੇ ਸਾਹਾਂ ਨਾਲ ਮੇਰੇ ਸਾਹ ਜੁੜੇ, close to me,
ਤੈਨੂੰ ਦੇਖੇ ਬਿਨਾਂ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਰੋਂਦਾ, can't you see.
ਆਪਣੇ ਇਸ਼ਕ ਦਾ ਰੰਗ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਪਾ ਦੇ, shining bright,
ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹੀ ਰਹਿਣਾ ਹਮੇਸ਼ਾ, in the light.